DictionaryForumContacts

 шрекович

link 23.06.2010 15:46 
Subject: четыреста тысяч
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:четыреста тысяч

Заранее спасибо

 kondorsky

link 23.06.2010 15:48 
four hundred thousand (dollars, rubles, tons, people)

 Clea

link 24.06.2010 5:05 
позвольте поинтересоваться в чем именно была загвоздка?

 :=)))

link 24.06.2010 5:42 
... видать, в голове не помещается...слишком уж большая цифра.... :=)))

 Anakonda

link 24.06.2010 12:26 

 SirReal

link 24.06.2010 12:38 
Спокойнее, господа. Не все умеют пользоваться словарем.

 redseasnorkel

link 24.06.2010 13:17 
Меня занимает вопрос традиционного отделения десятичных знаков.
В русском это принято было делать (а может и сейчас нужно) с помощью запятой, например 1,11 в англ - с помощью точки . Мне и в русском удобней делать это точкой (одним пальцем проще, чем двумя). надеюсь, это сейчас не считается ошибкой? хотя в экселе, там, где платежные формулы вбиты, это не прошло, пожаловался на некорректный формат

 _***_

link 24.06.2010 13:33 
redseasnorkel
нужно зайти в региональные опции винды и поставить такие форматы (десятичный разделитель и разделитель разрядов), которые вам удобны - и все будет так, как вы хотите! Правда, могут быть проблемы с чужими файлами - если у вас будет определена десятичная точка, то в чужом файле числа с десятичной запятой могут быть восприняты как текст (нужно будет пойти опять же в региональные опции и переопределить десятичный разделитель).

 SirReal

link 24.06.2010 13:39 
"надеюсь, это сейчас не считается ошибкой?"
Разумеется, считается.

 'More

link 25.06.2010 10:46 
точнее так:
не все умеют пользоваться словарем и гугельным транслейтом.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo