Subject: "Недобитый" Afternoon!How would you guys translate "Недобитый" in the context of physical threats and someone getting bashed up but not entirely? |
My brain is stuck on "not quite pulverized" but I am looking for something more succinct. |
context is king |
|
link 23.06.2010 10:39 |
Есть слова, которые не стоит пытаться передать буквально - как вы, например, переведете "припи...женный"? Ищите синонимы. По ситуации. |
d. in the context of physical threats and someone getting bashed up but not entirely Supa Traslata |
Susan I suppose this refers to the phrase "Буржуй недобитый" that appeared somewhere between 1917-1921 and associates with the so-called "Red Terror". Need explanations? |
Better give your sentence here. Your general context is too general. Frankly, it's useless. Who threatens who? The basher the bashed-up? Or the other way round? How are bashing up and threats related? Why wasn't the bashed-up bashed up entirely? By the basher's oversight? Or out of mercy? Or did he escape? It matters, really. |
Serge1985 +1, that might be the case or |
If spoken as a figure of speech, it could mean something as remote from physical assault as 'half-assed' |
|
link 23.06.2010 12:56 |
D-50, спасибо за цитату. Напомнили одно из моих любимых в подсоветской, комсомольской юности музыкальных произведений. |
Cut the confessions, forget the excuses I don't understand why you're filled with remorse All that you've said has come true with a vengeance The mob turned against him - you backed the right horse |
I don't need your blood money :-) |
Think of the things you could do with that money, Choose any charity -- give to the poor. We've noted your motives. We've noted your feelings. This isn't blood money -- it's a fee, nothing mo'. (c) |
Oh Thursday night you'll find him where you want him Far from the crowd in Garden of Gethsemane .... |
*crowdS *the Garden |
Well done Judas. Good old Judas ... |
Poor old Judas! |
А как перевести "фашистские недобитки"? |
Контекст! (с) |
"фашистские недобитки" если это о войсках, то - remainder/remains of (German) Nazi/the Axis forces |
Первое когда-то попадалось...но, естественно, фигурально (в смысле, "реваншисты") |
neonazis? |
|
link 23.06.2010 20:55 |
"Недобитки" это, всё ж таки, те, которых тогда, в Войну, недобили. А неонацисты это уже новенькие. |
OK, how about this, from Очищение, Виктора Суворова: Сталин убивал гениеж, дураков оставлял...Кто же все это придумал? Придуман это недобитый гитлеровский шпион В. Шеленберг. I hope I've included enough context, but I still wonder how to translate недобитый here? Thanks! |
sorry: гениев |
...и придумаЛ |
Unfinished. |
|
link 5.07.2011 6:09 |
underterminated unterminated |
still / yet alive not yet completely annihilated / exterminated |
если надо именно в уничижительном ключе, наверно можно попробовать придумать что-нибудь вроде pest/rodent control survivor. ну да, эт не коротко. |
semi-bashed up, paradead :) |
leftover(s) When you die, either use the smiter's rebirth or wipe your entire team and rez at the nearest shrine (this is sometimes faster). DP is quickly removed off of you by the XP gained from kills (you gain it all) and the hero DP is less important as they usually stay away and only http://www.guildwarsguru.com/forum/exceptional-3-hero-build-for-t10266561.html |
not finished off He's wounded but not finished off. http://www.democraticunderground.com/discuss/duboard.php?az=show_mesg&forum=132&topic_id=8157974&mesg_id=8157999 |
You need to be logged in to post in the forum |