DictionaryForumContacts

 xenga

link 19.06.2010 12:35 
Subject: sales liquidity and competitiveness of the price
Пожалуйста, помогите перевести. Выражение встречается в следующем контексте: Это, конечно, рамочный договор, морские перевозки. Возможно, кому-то встречалось подобно? У меня получается неубедительно: "Предварительный график отгрузки может меняться в зависимости от ликвидности продаж (???) и конкурентоспособности цены (?!)
Заранее спасибо

 adelaida

link 19.06.2010 13:03 
Вам с английского на русский надо или наоборот?

 xenga

link 19.06.2010 13:32 
С английского, конечно.

 xenga

link 19.06.2010 13:34 
Ой, простите, контекст у меня выпал. Контекст такой: Tentative shipping schedule is subject to sales liquidity and competitiveness of the price.

 YelenaPestereva

link 21.06.2010 5:24 
.. в зависимости от того, насколько ликвидным окажется товар/насколько успешными окажутся продажи, и насколько конкурентоспособной окажется цена.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo