DictionaryForumContacts

 Оксана&Oksana

link 19.06.2010 10:56 
Subject: ENGINEERING - В СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ
Будьте добры,подскажите,пожалуйста, как корректно переводить словосочетания со словом engineering (в скобках- мои варианты)

VESSEL ENGINEERING (проектирование сосудов)
MACHINERY ENGINEERING (проектирование машинного оборудования)
ELECTRICAL ENGINEERING - проектирование электротехники
PROCESS CONTROL SYSTEM ENGINEERING- ПРОЕКТИРОВАНИЕ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМИ ПРОЦЕССАМИ

ЗАРАНЕЕ СПАСИБО!

 Oo

link 19.06.2010 11:03 
Engineering шире, чем только проектирование. Может быть "создание" и др.
http://www.multitran.ru/c/m/s=engineering&dstat=%F3%F2%EF%F8%F2%F3%F3%EA%F8%F2%EF
Всегда нужен контекст

 Оксана&Oksana

link 19.06.2010 11:29 
Да, я знаю.
Но контекста нет.
"мы оказываем следующие engineering services:....." и далее перечисление, приведенное мною выше....

 fella

link 19.06.2010 12:00 
Мне кажется в данных словосочеианиях еще подразумевается и производтсво.
Т.е., напимер, проектирование и производство судов / сосудов.

 Оксана&Oksana

link 19.06.2010 12:17 
Мне тоже так мыслится все это дело. Напишем "и производство".
СПАСИБО!

 Энигма

link 19.06.2010 12:24 
каких еще сосудов?? суда имеются в виду скорее всего.

 Оксана&Oksana

link 19.06.2010 12:27 
Нет, не суда.
Имеются в виду именно сосуды (Например, сосуды под давлением) - и это нормальный технический термин.

 rpsob

link 19.06.2010 12:38 
"проектирование (и изготовление) электротехнич. оборудования"

 kondorsky

link 19.06.2010 13:46 
я бы не стал писать изготовление если это не следует из контекста. Если фирма занимается проектированием и изготовлением, то пишут design and manufacture/fabrication. Engineering это проектирование или проектно-конструкторские работы, то есть чертежи и технические решения, подходы, которые затем претворяются в металле или ином материале. Кроме того, engineering употребляют в выражениях типа value engineering и human factor engineering что крайне трудно для перевода - что-то типа управления/оптимизации затрат и человеческого фактора.

 Erdferkel

link 19.06.2010 13:50 
Вариант:
фирма выполняет проектно-конструкторские работы для различных видов оборудования:
резервуары и емкости
машины и аппараты
электротехническое оборудование
АСУ ТП

 Peter Cantrop

link 19.06.2010 16:46 
engineering не может быть изготовлением это или
проектно-конструкторские работы или
проектирование или
конструирование или более широко без контекста
разработка

 Oo

link 19.06.2010 17:09 
Мне кажется "создание" ближе всего.
Там ведь есть элементы изготовления, отладки, испытаний опытных образцов, pilot projects и т.д., кроме проектирования.
Но производство - это отдельно.

 Erdferkel

link 19.06.2010 17:13 
Oo, т.е. Вы предлагаете "создание электротехнического оборудования"? чем-то неуловимо сотворение мира напоминает... :-)

 Oo

link 19.06.2010 17:17 
Слово аморфно-всеобъемлющее.
Но иногда так хочется поработать богом. :)

 Оксана&Oksana

link 19.06.2010 17:52 
Господа, спасибо всем, кто откликнулся!
Слово, действительно, сложное для перевода в словосочетяниях. Будем крутиться:)

 Peter Cantrop

link 20.06.2010 11:20 
блин
это не изготовление и не производство!!!
"создание" не подходит потому что оно включает в себя и ПКР и изготовление
читайте выше

 Оксана&Oksana

link 20.06.2010 11:56 
В рамках данного заказа остановилась на варианте уважаемого Erdferkel -спасибо!(не в обиду прочим не менее мной уважаемым участникам дискуссии)
Но вообще вопрос перевода на русский язык словосочетаний с engineering считаю открытым..

 Oo

link 20.06.2010 11:57 
Никогда не встречали фразы типа:
...создание и производство...?

Говорю же ясно - слово резиновое. Спорить бессмысленно.
За блины спасибо. Кушайте сами. :)

 Erdferkel

link 20.06.2010 12:11 
Уважаемое Erdferkel благодарит за доверие :-)
Оо, зачем же отказываться, если угощают :-)

 rpsob

link 20.06.2010 12:15 
Peter C.
Посмотрите любой политех. словарь. Есть там и "производство".
Например, - welding eng., process eng. ...
Все определяется устоявшимися (к которым все привыкли) словосочетаниями в соотв. языке.

 Oo

link 20.06.2010 12:18 
Erdferkel, какая прелесть!
Можно я поменяю мнение насчет блинов?
Да блин!

 Erdferkel

link 20.06.2010 12:24 
а перед блином:

 Oo

link 20.06.2010 12:42 

 Peter Cantrop

link 20.06.2010 12:44 
не всё живо, что в словарях, кроме которых есть ещё и частотность и практика применения.
и никогда не использовал это слово в таких значениях

 askandy

link 20.06.2010 13:10 
ENGINEERING
the profession of applying scientific principles to the design, construction, and maintenance of engines, cars, machines, etc. (mechanical engineering), buildings, bridges, roads, etc. (civil engineering), electrical machines and communication systems (electrical engineering), chemical plant and machinery (chemical engineering), or aircraft (aeronautical engineering)....

так что при переводе будет рулить контекст

в последнее время все чаще встречаю "инжиниринговые услуги" - т.е. можете использовать вариант Erdferkel заменив "проектно-конструкторские работы" на эти самые инжиниринговые услуги... Как ни крути, а engineering чаще всего больше чем проектирование, сам в такой фирме работаю - мы еще и изготавливаем сами, то что наконструировали - и это тоже входит в наш engineering

 Erdferkel

link 20.06.2010 14:36 
"мы еще и изготавливаем сами, то что наконструировали - и это тоже входит в наш engineering" - со второй частью предложения позволю себе не согласиться. В договоре на поставку оборудования инжиниринг (если его тоже продают, а не только железки) идет в приложении - расчёты, схемы, документация. Или отдельный договор на инжиниринг - без поставки оборудования.
Есть много-много проектно-конструкторских бюро безо всяких цехов-мастерских. Сейчас у моего заказчика как раз третий год идет такой проект - разные компании поставляют железки + инжиниринг своей части завода, а два проектно-конструкторских бюро делают общий проект и сводят вместе эти компоненты. И ничего сами не куют железного...
Кстати, в одном переводе мне "инжиниринговые услуги" поправили в России на "инженерные" :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo