Subject: no comment beyond a prior disclosure confirming the inquiry Пожалуйста, помогите перевести.<no comment beyond a prior disclosure confirming the inquiry >Выражение встречается в следующем контексте:< >Заранее спасибо |
|
link 17.06.2010 8:32 |
Боюсь, предоставленного контекта недостаточно... не совсем понятно, о каком inquiry, disclosure идет речь (по крайней мере мне непонятно) ). К тому же сказуемое отсутствует... |
spokesman made no comment (это по сказуемому) |
|
link 17.06.2010 9:01 |
Тогда что-то вроде: представитель не предоставил комментариев не считая уже ранее упоминавшегося разоблачения/раскрытия/открытия, потверждающего расследование/запрос имхо |
You need to be logged in to post in the forum |