DictionaryForumContacts

 SemperFi

link 7.06.2010 20:21 
Subject: перевод "piston-driven" mil.
в контексте "As in OEF in Afghanistan, the principal rifle of special operations units in OIF is the 5.56x45mm Colt M4A1 gas-operated carbine, and later types based on the M4 manufactured by Diemaco (Colt Canada) and Heckler & Koch, including the piston-driven HK416" книга "Special Operations Forces in Iraq" Osprey Elite

 Barn

link 7.06.2010 20:44 
если коротко - то с поршневой системой.

 Olga Antonova

link 8.06.2010 12:29 
система с поршневым приводом

 Сергей П

link 8.06.2010 15:47 
"Автоматическая винтовка с поршневым приводом/системой" - это круто ....
На худой конец и википедию можно бы посмотреть, чтобы народ не пугать ...

piston-driven = на основе газоотводной автоматики с газовым поршнем

 Barn

link 9.06.2010 6:12 
Сергей П, вот "Автоматическая винтовка на основе газоотводной автоматики с газовым поршнем" - это действительно круто))) Не смотрите Википедию)) Лучше пугайте народ))

 Сергей П

link 9.06.2010 19:09 
Barn, Вы очень хорошо разбираетесь в стрелковом оружии? Если так, то должны знать, что что-то похожее на поршневую систему применяется только в пневматическом оружии ....ну и в ДВС с некоторой натяжкой ...

 Barn

link 10.06.2010 4:26 
Сергей П, дело не в том, что Вы не правы, просто в данном контексте подробно расписывать используемую схему автоматики мне кажется неуместным. Про поршневую систему - согласен, звучит больше для пневматического оружия.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo