Subject: lateral coupling Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
боковые связи |
а не "фронтальное"? Возможно, то или другое следует дать в кавычках? |
Понятия не имею ... вот умные люди пишуть... 6 Полиэтилен — Википедия Суть сшивки состоит в том, что молекулы в цепочке соединяются не только последовательно, но и образуются боковые связи которые соединяют цепочки между собой, за счет этого достаточно сильно изменяются физические и в меньшей степени химические... |
В полимерах это очевидно: прямое значение этих слов - т.е. сшивки (при вулканизации). А тут речь идет о связях между разными параметрами каталитических процессов, что должны отражать математические уравнения... |
дык...можеть "побочные связи "...?... |
(глубокомысленно)...логически рассуждая, чтобы добиться синхронизации колебаний, не обойтись без своего рода боковой связи между калиба... кобеля... колебаимыми элементами .... ну никак без нее синхронизации не получится - элементы будут просто непокобелимы...вот!... |
Да нет, кобели тут ни при чем! (кстати, как перевести на английский наше обычное "да нет!"? :)) А насчет неколебляемости (Sic!) уже давно было сказано (вернее, спето): "We shall not be moved!" |
"да нет!"? --- очччень просто - "Oh, no!..." ...а нащёт остального: "Им нравится общество друг друга, но они не склеены навечно. В толще воды молекулы окружены друзьями со всех сторон, а над теми, что на поверхности, друзей нет, поэтому у них крепче боковые связи." |
Oh, no! - это "О, нет!" Совсем не та тональность, что в нашем "да нет!". А по поводу перевода промтом (угадал?) , я раз послал редактору такой кусок (про Ахмеда Зевайла, нобелевского лауреата по химии) под видом своего перевода. Она была очень недовольна: написала мне, что зачитала это вслух, и полдня вся редакция не могла работать (животы разболелись). |
знаменитое: Хочешь чаю? - Да нет наверно... :-) |
А что такое трубкозуб? - поросенок, который возится (или водится?) в земле? Я-то вообще с английского перевожу... А с чаем более знаменитое (потому что можно принять и за утверждение, и за согласие): - Хотите чаю? (или лучше водочки) - Ой, не спрашивайте!.. А мне насчет lateral synchronization так и не ответили :(( |
You need to be logged in to post in the forum |