DictionaryForumContacts

 SamB

link 5.06.2010 15:01 
Subject: С рус на турецк
Никто не знает где есть такой же форум или может кто-нибудь здесь может помочь перевести поздравление с русск. на турецкий. там всего два с половиной простых предложения?

 metafrasi

link 5.06.2010 18:42 
я могу попробовать, давайте свои предложения.

 SamB

link 6.06.2010 6:09 
"
Дорогая (имя)
Поздравляю с днем рождения!
Будь всегда такой же красивой и умной и веселой. Счастья и здоровья тебе и Tuanna(тож имя). Целую.
"
и еще это
"
С днем рождения самой веселой(или можно жизнерадостной) девушке Турции.
"

 metafrasi

link 6.06.2010 7:15 
Sayın (canım) имя (выберите обращение, первое больше дорогая-уважаемая, второе - просто дорогая (буквально - душа моя)
Mutlu yıllar dılerim.
Her zaman bu kadar de gьzel, zeki ve neşeli bir kız ol.
Sana ve Tuanna'ya mutluluk ve sağlık dilerim. Öptьm.

Tьrkiye'nin en neşeli kızına mutlu yıllar dilerim.

 metafrasi

link 6.06.2010 7:16 
вот те раз, мультитран не знает турецких букафф...
мягкий знак на самом деле u с точками сверху (как умляут в немецком)

 SamB

link 6.06.2010 7:20 
сенькю вери мач, выручили

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo