DictionaryForumContacts

 maricom

link 4.06.2010 18:51 
Subject: make a real difference to communities; in a way that resonates...
У меня в тексте, посвященном набору персонала в компанию, есть такая фраза:

We focus on using our core skills to make a real difference to communities in a way that resonates with our business and our employees (link to In the community page)

Мы придаем особое значение использованию своих ключевых знаний и умений, чтобы добиться реальных изменении в сообществах ??? и ??? (ссылка на страницу «В локальном сообществе»)

Помогите, пожалуйста, перевести.

Спасибо!

 felog

link 4.06.2010 19:01 
consider:
Мы придаем особое значение использованию своих ключевых знаний и умений, чтобы добиться ощутимых изменений в социальных группах, соответствующих характеру нашей хозяйственной деятельности и целеполаганию наших сотрудников.

 Redni

link 4.06.2010 19:07 
подозреваю, что "локальное сообщество" - это local communities. Тогда, возможно, речь идет просто о "местном уровне". Но это уж надо смотреть на весь текст.

 nephew

link 4.06.2010 19:14 
верно подозоеваете, судя по link to In the community page

 Redni

link 4.06.2010 19:16 
ой %)

 wondersz1

link 4.06.2010 19:54 
Через обучение персонала мы развиваем бизнес и двигаем вперед деловое сообщество.

 sledopyt

link 4.06.2010 20:02 
do you need help with that, wondersz1?

 wondersz1

link 4.06.2010 20:15 
I don't, thanks.

 Mary Poppins

link 4.06.2010 21:29 
...принести настоящую пользу местному населению так, чтобы это соответствовало нашей деловой деятельности и нашло отклик у наших работников.

Что-то в таком роде...

 Kittyt

link 16.07.2010 7:16 
Интерестная фраза...Marunya

 Тимурыч

link 16.07.2010 7:50 
felog+1

+ Мы придаем особое значение использованию своих ключевых знаний и умений для того, чтобы добиться ощутимых изменений в жизни населения в соответствии с целями нашей организации и наших сотрудников.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo