DictionaryForumContacts

 Mariishka

link 28.05.2010 10:31 
Subject: Проверьте, пожалуйста, юридический перевод
Judgment upon any award(s) rendered by the arbitrators may be entered in any court having jurisdiction thereof. The arbitrator(s) are authorized to include in the award an allocation to any party of such costs and expenses, including attorneys’ fees, as the arbitrator shall deem reasonable.

Заключение суда в отношении вынесенного судьями решения , может быть вынесено любым судом, имеющим юрисдикцию. Судья (-и) уполномочены включать в решение назначение какой-либо стороне таких издержек и расходов, включая расходы на юридическую помощь, какие судья посчитает справедливыми.

 grachik

link 28.05.2010 11:15 

Заключение в отношении вынесенного судебного решения может быть вынесено любым уполномоченным на это судом. Судья (-и) имеет (ют) право вменить в обязанность стороны по судебному решению выплату таких издержек и расходов, включая выплату гонорара юристу, если сочтет это необходимым.

 ОксанаС.

link 28.05.2010 11:22 
Судебное решение по арбитражному решению может быть вынесено любым судом, обладающим надлежащей юрисдикцией. Арбитр/арбитры имеют право в своем арбитражном решении распределить между сторонами затраты и расходы (включая гонорары поверенных) в таком порядке, который арбитр/арбитры сочтут разумным.

 Mariishka

link 28.05.2010 11:35 
Спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo