|
link 26.05.2010 15:35 |
Subject: stowing (on the forepeak) Подскажите, пожалуйста, как перевести "stowing" в этом контексте (касается морского катера, контекст - только одна фраза)The forepeak will be fitted with appropriate stowing for extra ropes etc. Место / отсек для укладки канатов? спасибо |
Канаты - в топку В форпик - тросы! |
stowing - инговая форма глагола to stow (укладывать). |
Речь, скорее всего, об устройстве, помогающим это дело складывать должным образом. Вьюшки, там, барабаны всякие и т.д. От контекста зависит. |
|
link 26.05.2010 16:11 |
понял, но там в этом разделе только одна фраза, больше нет спасибо! ) |
ИМХО, просто канатный ящик имели в виду. |
Да просто, чтобы якорная цепь с тросом под ногами не валялась. На катерах небольших просто роульс и все, смотря чего за катер конечно, может и барабаны и т.п. устройства. |
You need to be logged in to post in the forum |