Subject: market problem Можно ли перевести фразу market problems как "потребности рынка или спрос на рынке"???Например, в таком контексте: If I can get Product Management focused on identifying market problems and representing the customers to the company, then the company can be saved.” |
|
link 28.06.2005 10:47 |
http://www.global-market.ru/glossery.htm Сюда можете глянуть, на всякий случай. В первом приближении: это скорее всего проблемы компании на рынке(а не рынка!) |
Спасибо за совет, Вячеслав. Сложно сказать....могу предложить еще несколько контекстов..просто хотелось бы поточнее узнать, а то это выражение идет через весь текст...заранее спасибо:) 1) They can communicate this knowledge to the departments in the company that need the information so that we can build products and services that actually solve a known market problem—so that we can expand our customer base profitably. 2) Typically the title "product manager" is used to signify people who listen to the market and articulate the market problems in the form of requirements. 3) Documenting market problems (both existing customers and future customers) |
You need to be logged in to post in the forum |