DictionaryForumContacts

 Natalya_22

link 21.05.2010 9:17 
Subject: ПОМОГИТЕ,ПОЖАЛУЙСТА!
Подскасжите,пожалуйста,как в данном контексте перевести
-rare fuzz and fly fiber
-good choppability
"Adopting special designed sizing,low static,rare fuzz and fly fiber,good choppability,less consumption of cutter blade and rubber roller".

low loft in SMC sheet....тоже непонятно...может кто-то может подсказать...

Не могу понять о чем идет речь.
Заранее спасибо!

 DpoH

link 21.05.2010 9:20 
вы полагаете, что дублируя своё сообщение через пол часа, вы получите больше ответов?

 Natalya_22

link 21.05.2010 10:05 
надеюсь...а что делать,если нужно переводить, а не получается...неужели это запрещено обращаться за помощью повторно?

 sulpan

link 21.05.2010 10:20 
я думаю, это касаемо некого промышленного оборудования по измельчению материала. Откуда вырван контекст?

 :=)))

link 21.05.2010 10:22 
"...использование армированных стекловолокном композиций заметно сдерживалось из-за неравномерного коробления поверхности ..."

... мне кажется, что low loft - это есть "низкое коробление поверхности"...

 :=)))

link 21.05.2010 10:24 
...откуда, откуда...отсюда:
http://www.diba-fiberglass.com/e-glass_smc_roving.htm

 Clea

link 21.05.2010 10:28 
*... мне кажется, что low loft - это есть "низкое коробление поверхности"... *
+1 (lofted surface - коробленая поверхность)

 :=)))

link 21.05.2010 10:30 
Самым популярным типом стекла для производства волокон является так называемый E-glass. Этот материал был создан в 1950 год специально для нужд электроники. Теперь он используется для придания прочности изделиям из пластика - от душевых кабин до интерьера автомобилей. Прочие виды стекловолокна применяются для производства несгораемой ткани, тросов и утепления жилых помещений.

 :=)))

link 21.05.2010 10:36 
...надо же, угадал... :)))

rare fuzz and fly fiber - редко распушается и мало образует летающего пуха (волокон)

good choppability - легко обрубается

 Natalya_22

link 21.05.2010 10:52 
:=))),Вы правы по поводу ссылки,только у меня каталог в печатном,более объемном виде.Нашла вот это
http://www.nzsv.ru/stekljannye-rovingi.html?PHPSESSID=3c5acc6889e237baf79a9bc4f9baf3bb
и немного разобралась,что да как, а в этом месте как-то не сложилось...Спасибо всем большое,Вы мне очень помогли.

Особенно :=)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo