DictionaryForumContacts

 maricom

link 20.05.2010 15:57 
Subject: strong commitment to corporate citizenship
Есть такое предложение:

We have a strong commitment to corporate citizenship.

Мы искренне преданы делу социальной активности?

Как-то криво, да и к тому же ранее по тексту я переводила "corporate citizenship" всегда как "корпоративная гражданская позициия"... Можно перевести это предложение как-то так, чтобы пристроить туда эту "корпоративную гражданскую позициию"?

Спасибо!

 Рудут

link 20.05.2010 16:09 
в качестве варианта для corporate citizenship - политика социальной ответственности корпорации

Для предложения в качестве затравки:
Наша корпорация строго придерживается приницпов/политики социальной ответственности.

 maricom

link 20.05.2010 16:54 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo