DictionaryForumContacts

 casper777

link 12.05.2010 7:56 
Subject: не следует использовать
Уважаемые коллеги, буду признателен за совет.

В юридическом документе указано:
Данный документ не следует использовать в практике мониторинга безопасности...

Перевод только "...should not be used..." или все-таки возможно "...it is not required to use..."?
То есть последний вариант будет искажать смысл?

Спасибо!

 alady

link 12.05.2010 7:59 
This document is not considered/supposed to be used...

 natasha396

link 12.05.2010 8:00 
shall not be used

 Clea

link 12.05.2010 8:11 
is not applicable in security monitoring

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo