Subject: path forward Это из названия в претзентации, как лучше перевести, чтобы звучало сильно?Путь вперёд? Мне почему-то не нравится такой вариант...
|
Прямой курс? можно больше контекста? |
В зависимости от окружения: что дальше следующий шаг перспективы (чего-то там) |
это из названия презентации, презентация сделана с целью подучить инвестиции. Реконструкция СНК (химическая промышленность). 2 этап. Path forward / путь к достижению намеченного??? |
You need to be logged in to post in the forum |