Subject: Non-slip step grip, covered, carpeted upper walkaway construct. Please help me translate these words: non-slip step grips, covered, carpeted upper walkaway.Context: The double storey building should be with safe stairs, using non-slip step grips, covered, carpeted upper walkaway. |
...с нескользкими поручнями, с покрытием (ковровым) верхней части ступенек. |
non-slip step grips - это сами ступеньки с нескользящим покрытием, по-моему |
stair - лестница. со ступеньками :) Step grip - как по мне все таки поручень, т .к. grip - хватать, держать. ИМХО, конечно. Хотя если там имеется в виду лестница типа ladder, то тогда да - нескользкие "ступеньки" имеются ввиду. |
You need to be logged in to post in the forum |