DictionaryForumContacts

 Natashka

link 24.06.2005 9:22 
Subject: Что за устройство?
Помогите, пожалуйста, перевести на русский название устройства:

"Centring tool for cylinder gauge"

This invention relates to a centring tool for a cylinder gauge and more particularly to a telescopic gauge that is used to transfer the interdimensions of a cylinder for measuring purposes within thousandths of an inch (one inch = 25.40 mm).
According to the present invention, there is provided a centring tool for use with a telescopic cylinder wall gauge to measure inside diameter of the cylinder, the gauge including a handle and a pair of oppositely disposed spring loaded contact plungers extending from a mounting body thereof, characterised in that said centring tool, a bore extending through said mounting base in the same plane as or a parallel plane to the axes of said centring pins, and means for aligning and securing said centring tool on the mounting body of said telescopic cylinder wall gauge.

Спасибо!

 10-4

link 24.06.2005 9:41 
Центратор для цилиндрического (раздвижного) калибра (имхо)

 Снежная Ондатра

link 24.06.2005 9:43 
Natashka, номер патента, что ли, дай... Надо чертежи смотреть.

 enrustra

link 24.06.2005 9:48 
а ето не нутромер? (сначала сказал, потом подумал :))

 Natashka

link 24.06.2005 9:50 
Снежная Ондатра, ЕР0622606, спасибо за участие :)

 Natashka

link 24.06.2005 9:52 
enrustra, это именно центрирующее приспособление для калибра(нутромера)

 tech

link 24.06.2005 9:54 
Если есть шкала, то нутромер, если нет -- калибр. Поскольку сказано: "to measure", значит есть что-то для отсчета, и это нутромер.
Кстати, американский вариант термина "centEring tool" есть в словаре.

Центрирующее устройство нутромера

 tech

link 24.06.2005 9:58 
"Центрирующий узел нутромера" еще лучше

 Снежная Ондатра

link 24.06.2005 10:01 
Ага, посмотрела. Класс G01B3/46 - вставные калибры для контроля внутренних размеров с постоянным или регулируемым расстоянием между измерительными поверхностями. По всему выходит, что это центратор для такого устройства.
Или тебе дословный перевод нужен?
Ты не патентный эксперт, часом? :)

 Natashka

link 24.06.2005 10:06 
Да, работаю в ФИПСе :)

 Снежная Ондатра

link 24.06.2005 10:07 
Natashka, надо нам как-нибудь встретиться... в фонде. :)))

 Natashka

link 24.06.2005 10:10 
:)))) Ондатра, буду рада познакомиться. :)

 Снежная Ондатра

link 24.06.2005 10:22 
Ладно... Спишемся по почте вечерком... :)

 Natashka

link 24.06.2005 10:37 
Хорошо! Правда, у меня нет дома и-нета.. на выходных напишу тебе :)

 Снежная Ондатра

link 24.06.2005 10:39 
Оки. :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo