DictionaryForumContacts

 Serger

link 23.04.2010 14:25 
Subject: пестрого состава geol.
Пожалуйста, помогите перевести. Выражение встречается в следующем контексте:

Салымская зона сложена в основном кремнисто-глинистыми сланцами и яшмоидами, содержащими радиолярии силура и девона, а также известняками и эффузивами пестрого состава и туфами.

Заранее спасибо

 Serger

link 23.04.2010 14:34 
Вот что у меня получилось:

Salymskaya zone is mainly composed of siliceous-clay shales and jasperoids containing radiolarians of Silurian and Devon, as well as of tuffs and limestones and effusives of mottled composition.

Может, кто более правильный вариант предложит?

 10-4

link 23.04.2010 14:35 
пестрый состав = разнообразный состав
The Salym zone is composed mainly of siliceous shales and jasperoids with Silurian and Devonian radiolarians and also of limestones and various lavas and tuffs.

 delta

link 23.04.2010 14:36 
compositionally diverse tuffs and limestones

 10-4

link 23.04.2010 14:43 
Здесь "пестрый состав" подразумевает присутствие эффузивов основного, среднего и кислого состава в самых разнобразных пропорциях. Для данного текста достаточно указать - various lavas (volcanic rocks)

 Serger

link 23.04.2010 14:58 
Ясно, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo