Subject: expire on the first anniversary Пожалуйста, помогите перевести *expire on the first anniversary* и *in writing from time to time*>Выражение встречается в следующем контексте:< This LC shall *expire on the first anniversary of the date* hereof and shall thereafter be automatically renewed for the same period and amount without an amendment being issued upon such anniversary of date hereof or each anniversary of such date, unless at least 60 days prior to the date is the first anniversary of the date hereof or each anniversary of such date, we notify MasterCard Europe sprl, *in a writing received from time to time*, that we will not renew this LC. Истечение срока настоящего аккредитива наступает *on the first anniversary of the date hereof* и автоматически обновляется на такой же период и сумму без изменений такой даты и *each anniversary of such date , unless at least 60 days prior to the date that is the first anniversary of the date hereof or each anniversary of such date*, we notify MasterCard Europe sprl мы в письменном виде уведомим MasterCard Europe sprl в письменной форме по вышеуказанному адресу или по иному адресу, указанному вами в* in a writing received from time to time*, о том, что мы обновим настоящий аккредитив. В случае если мы сообщим вам согласно данному пункту о том, что мы не будем обновлять настоящий аккредитив, вы можете изъять остаток денежной суммы по настоящему аккредитиву. Заранее спасибо
|