DictionaryForumContacts

 _MarS_

link 22.04.2010 13:18 
Subject: materially unfit for use
Помогите, пожалуйста, с переводом концовки:
The Customer may refuse to accept the service and discontinue the acceptance test if a category 1 or 2 defect is discovered, or several category 3 defects, i.e. if the work does not comply with the terms of the contract or is materially unfit for use.

Заказчик может отказаться от принятия услуг и прекратить проведение приемочного испытания в случае обнаружения дефекта категории 1 или 2, или нескольких дефектов категории 3, т.е. если уровень оказания услуг не соответствует условиям Договора или ...

 Тимурыч

link 22.04.2010 13:23 
work in this case is customized software as i understand.

прошедшее переделку/улучшенное ПО не соответствует условиям Договора или не пригодно к использованию.

 _MarS_

link 22.04.2010 13:39 
О, гран мерси.

 Sun2day

link 22.04.2010 13:46 
Предмет договора?
Тимурыч, customized SW - это никак не улучшенное ПО. Разработанное под заказ, адаптированное, настроенное в соответствии с требованиями заказчика - да.

 _MarS_

link 23.04.2010 7:29 
Предмет договора - само ПО. А если так, то как равзвести это с customized software - это же тоже разработаное под заказ и приведенное в соответствие с требованиям Заказчика ПО?

 _MarS_

link 23.04.2010 7:38 
Сорри, проглядела, что речь как раз о customized software - не туда посмотрела. Вопрос снят.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo