DictionaryForumContacts

 Allica2001

link 12.04.2010 18:26 
Subject: multi-variable feedback of sound signals
Пожалуйста, помогите перевести.
multi-variable feedback of sound signals
Выражение встречается в следующем контексте:
Finally there’s a home theater system that values audio as much as visual. It’s the Samsung HT C7500. While typical home theater systems rely on digital amps and tend to churn out mediocre sound, the HT C7500 utilizes its own unique, patented, high-performance Crystal Amp Pro technology to create a world of unbelievable sonic clarity. It dramatically enhances sound quality through its multi-variable feedback of sound signals, transcending the average-sounding output of your typical systems.

Встретился следующий перевод этого словосочетания: мультипеременная обратная свзяь звуковых сигналов. Но что-то мне не нравится это.
Ведь по сути, здесь идет речь об ООС (отрицательной обратной связи). Или корейцы изобрели что-то новенькое?

Заранее спасибо

 123:

link 12.04.2010 19:33 
...dramatically enhances ... through its multi-variable feedback of sound signals, transcending ... трескучая рекламная завлекуха...может означать что угодно...для специалистов пишут обычно другим языком.
я тоже думаю, что "идет речь об ООС (отрицательной обратной связи)", хотя от кроейцев можно ожидать чего угодно...

 PicaPica

link 12.04.2010 19:34 
вероятно, речь об обратной связи сразу по нескольким переменным, например, по току и по напряжению

 Allica2001

link 12.04.2010 20:12 
В том то и дело, что нужно сделать именно рекламный текст, Чтобы было понятно и неспециалисту, и при этом специалист тоже не сказал бы: "что за чушь здесь понаписали".
Согласна с PicaPica, что речь идет скорее всего об обратной связи по нескольким параметрам.

Может быть тогда так и написать, что обратная связь по нескольким параметрам (для специалистов), а для неспециалистов добавить, что эта самая штука позволяет устранить искажения сигнала.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo