Subject: трасса нефтепровода! Очень срочно! Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: работы по оснащению трассы нефтепровода, порта и его нефтеналивного терминала современным оборудова и техникой и технологиями. Заранее спасибо |
ИМХО oil pipeline route (есть также и в Google, а "трасса - route" есть в (кажется, неплохом) словаре). |
Oil-Pipeline Corridor |
tnx!! |
В Вашем тексте можно обойтись без "трассы", поскольку оборудованием оснащается сам нефтепровод, а не его трасса. |
ну да, я так и написала, т.к. ответов не дождалась :) |
You need to be logged in to post in the forum |