DictionaryForumContacts

 Абракадабра

link 11.04.2010 14:31 
Subject: premium quality finishing
Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:Заранее спасибо.

 123:

link 11.04.2010 14:46 
В данном контексте я бы пожалуй перевёл как: Пожалуйста.

 Тимурыч

link 11.04.2010 16:55 
отделка высшего качества, или высококачественная финишная обработка например.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo