DictionaryForumContacts

 Mr.Sever

link 7.04.2010 8:38 
Subject: Помогите перевести предложение agric.
Пожалуйста, помогите перевести предложение.
With the benefit of regional knowledge and expertise and with strategic investment in modern machinery and specialist training for local labour, 'Magyar Farming' has invested to increase output across its farming interests.
Заранее спасибо

мой вариант перевода: Имея преимущество в области знаний и опыт, стратегическое инвестирование в современную технику, обучение местных кадров, Magyar Farming вложило инвестиции, чтобы увеличить выпуск интересующей ее продукции сельского хозяйства.

 grachik

link 7.04.2010 9:33 
Не очень дословно, правда:

Обладая преимуществом в знании местных особенностей и опыте, а также с помощью стратегического инвестирования в новую технику и обучение местных кадров Magyar Farming обеспечил повышение производительности в интересующих ее отраслях сельского хозяйства.

 Karabas

link 7.04.2010 9:39 
Прежде всего нельзя употребить "вложило инвестиции". Либо "вложило средства/капитал", либо "сделало капиталовложения", либо "инвестировало фонды". Затем, как мне кажется, Вы зря опустили слово regional, оно, по-моему, несёт определённую смысловую нагрузку. Получаем что-то вроде: "Использовав свое знание местных особенностей и опыт и произведя стратегические капиталовложения в современное оборудование и обучение местных кадров, компания Magyar Farming в результате вложила средства в поднятие производительности в выгодном секторе с/х производства."
P.S. Попробуйте скомпилировать вариант grachik и мой.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL