DictionaryForumContacts

 platooon

link 7.04.2010 5:28 
Subject: The parts reclamation shop has equipment
Помогите, пожалуйста, с переводом. Спасибо!
The parts reclamation shop has equipment for restoring the tin layer on pistons by gas matallization spraying, vibratory are welding for building up wotn steel components such as brake pins and cardan shaft crosses.

 Karabas

link 7.04.2010 6:54 
А кто писал? Часом не китайцы? Похоже на их "почерк". Исходя из описания функций этого цеха, я назвала бы его (по аналогии со своим заводом) "ремонтно-механическим цехом"

 platooon

link 7.04.2010 7:17 
не знаю - сломал голову(((

 Karabas

link 7.04.2010 8:09 
В РМЦ имеется оборудование для восстановления слоя олова на плунжерах/поршнях методом газовой металлизации, (дальше - тупик, ибо гибрид сварки и вибратора выше моего понимания; рекомендую обратиться к пользователю Enote - большой спец в этих вопросах.)... для наращивания (wotn = worn? - тогда "изношенных") стальных комплектующих типа (дальше см. Словарь МТ).

 platooon

link 7.04.2010 10:19 
up

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo