Subject: oil and gas В дополнение к предыдущему сообщению:This is my attempt to translate this sentence - Oil reservoir is bound by the fault of near-graben bench from the north and by the cross-sectioned fault from the west. Any feedback? Thanks a lot. |
не знаю что это за ступень такая не судите строго С севера нефтяная лежь ограничена сбросом приграбеновой ступени, с запада - поперечным сбросом on the north the oil reservoir is confined by приграбеновой ступени fault and on the west by a cross fault. |
Мы называем oil reservoir - нефтяной пласт/пласт-коллектор, нефтяная залежь - oil pool, oil accumulation bench - уступ |
In the north, the oil accumulation is bordered by a normal fault of a graben step, in the west, by a transversal normal fault. "Bench" is possible substitute to "step" |
|
link 22.06.2005 11:51 |
может нефтеносный пласт? |
Thanks a lot everybody, special thanks to 10-4. Regards, |
You need to be logged in to post in the forum |