Subject: All's well that ends swell Игра слов, чтоб ее. Еще один немой фильм Лорела и Харди, "With Love and Hisses"Здесь все понятно, но куча игры слов. Вроде так большинство проблем я решил, но заканчивается фильм фразой All's well that ends swell Вот с ней что делать, ума не приложу. Или не заморачиваться и дать чистого Шекспира, не обращая внимания, что вместо "well" в предложении "swell"? Благо смысл в принципе тот же? |
М.б. так: Все хорошо, что хорошо кончается, а наша история закончилась просто потрясно! |
|
link 1.04.2010 8:13 |
Признаю, что это далеко не идеальное решение, но что если только последнее слово в русском исковеркать? Все равно аллюзия на известную фразу/произведение сохранится, что-то вроде: Все хорошо, что хорошо рубается / трепается / обзывается / ругается и т.д. и т.п. |
жить - хорошо, а хорошо жить - еще лучше! :) |
|
link 1.04.2010 8:26 |
Все хорошо, что, наконец, кончается Все хорошо, что хорошо шекспирится) |
Все хорошо, что хорошо кончается Больше ничего не выжать...да и зачем?... |
Если в эпизоде ничего не опухает (swell), это не игра слов. |
|
link 1.04.2010 8:35 |
По моему, тут swell в значении "круто, шикарно". |
Еностранцы выжали, а наша задача передать все это дело. swell, как мне кажется, означает - exellent (на сленге) |
swell имхо "шикарно" |
Все хорошо, что хорошо кончается...а у нас вдобавок ещё и опухло... ;=)))) |
Все угарно, что кончается шикарно? :))) |
а об чем фильм? |
ну если немой фильм вместо фразы пробубни че нить ))) |
johnson12 + если переводить не набор слов, а смысл, то 100% "жить - хорошо, а хорошо жить - еще лучше!" :=))) |
2 victoriska Все хорошо, что хорошо опухает |
|
link 1.04.2010 9:06 |
а как же Шекспир?.... |
с медицинским уклоном..... Все проходит, и только опухуль остается |
....Шекспир...отдыхает, наверное... |
|
link 1.04.2010 9:07 |
2 123 ??? Я про "опухает" ничего не говорила! см. выше |
...да и не Шекспир это был, а Фрэнсис Бэкон... так что все относительно...:)) |
я хотел сказать "опухается"..:=))) |
Всё, что заканчивается опухолью - колодец. |
ну фильм про солдатиков, кстати немой, так что пробубнить не выйдет. Взвод пошел купаться, а тут, а перед тем один из них бросил сигарету на одежду. Ну, одежда сгорела. В общем, этот голый взвод потом случайно наступил на пчелиный улей. В конце они все такие опухшие. Вот какие варианты родились у меня, в результате: Все хорошо, и опухоль случается. ну и так далее. Сложно выбрать, буду думать. Если есть идеи, говорите. |
...ага...значит все-таки опухает...:=))) |
Пухлость не порок |
|
link 1.04.2010 9:21 |
А что если обыграть названия других произведений Шекспира? Много опухлости из ничего) |
Отлично! |
Something is swollen in the state of Denmark |
Взвод опух как Винни-Пух... |
да не надо "опухолей"... обыгрывайте ends swell как счастливый конец/хэппи-энд всё хорошо со счастливым концом семь бед - один хэппи-энд ну что-то в этом духе (имхо) |
2 VIadimir Намного важнее игра слов, а не сентенция про конец. |
|
link 1.04.2010 9:27 |
123 LOL:))) Спасибо! У меня был приступ и коллеги спросили, что стряслось))) |
все хорошо, что хорошо вздувается |
Помните: непотушенная сигарета потенциально опасна для Вашего здоровья. |
вы на нее плюньте, авось погаснет |
С игрой слов совсем как-то неприлично получается: "Опухший конец - делу венец!" |
SirReal, я 2-мя руками за то, чтобы передать это игру слов (двойную или тройную) Но не забывайте о рифме и основной (всё же) идее фразы |
Все хорошо что пухленько кончается? |
All's well that ends swell - ну, если здесь про опухоль, то фраза может иметь и такой смысл: "Для излечения опухоли все средства хороши" |
|
link 1.04.2010 10:08 |
Ого! интересный ракурс....очень даже может быть, по-моему. |
|
link 1.04.2010 10:15 |
heard a toast in the US: I drink for men - who get, forget and never tell; and drink for women - who give, forgive and never SWELL... food for reflection for you guys:) |
в смысле не беременеют? :) |
|
link 1.04.2010 10:57 |
_Ann_ bang-on! |
"to drink TO men and women" i suppose... |
"КТО НЕ ЗНАЕТ - ТОТ ОПУХАЕТ" |
|
link 1.04.2010 11:15 |
that's the way i heard it.. no comment |
|
link 1.04.2010 11:16 |
Все хорошо, что хорошо опухоли снимает |
...данет...детский лепет какой-то...не сможем мы передать каламбур "well-swell", придется смириться... они тоже не все наши шутки могут перевести на свой английский.... |
|
link 1.04.2010 11:41 |
Ничего, зато прикольный пост получился))) |
123, и что ты предлагаешь? Мне больше свой варианты нравится Все хорошо, а опухоль кончается. |
bankolya, Вам виднее - Вы этот фильм смотрели - Вам и решать, какое у зрителя послевкусие останется. ....Мне самому про Винни-Пуха больше нравиться, но ведь это же халтура, а не перевод,...:=)))))))) |
|
link 1.04.2010 12:24 |
Тут и сказке конец - ты не опух? - так Молодец!))) |
Если даже ты опух Не грусти, мой милый друх Лучше думай о пол-литре Или может быть о двух Эта опухоль пройдет |
|
link 1.04.2010 12:27 |
А вообще надо, чтобы было смешно и остро. По-моему, лучше, чтоб было смешно, даже если не удастся сохранить оригинальную сентенцию... Еще можно: при съемках этого фильма не пострадала ни одна пчела. |
БЛЕСК!!!:=))) Тут и сказке конец, а кто опух, тот молодец! |
Тут и фильму конец, а кто опух, тот молодец! |
Проблемы пухнут, но и им конец приходит :) Раздулись беды, но закончится и это :) |
Живу, чтоб не было мне жаль, хоть тыща пчёл меня ужаль :))) |
|
link 1.04.2010 12:44 |
Так, скоро кто-нибудь целую поэму напишет))) Ждемсь! |
Это неправильные пчелы, и они делают неправильный мед! |
Зима прошла, настало лето, Спасибо пчёлы, вам за это! Надо ещё что-нибудь добавить про оздооровительный эффект от укусов неправильных пчел.... |
|
link 1.04.2010 13:38 |
Кусайте пчелы меня всласть Я мазахист - чай не напасть!))) |
Ты с разбегу меня ужаль, чтобы не бЫло мучительно жаль... За бесцельно прожитые годы .... Вдалеке от любимой природы.... |
да чё тут думать-то!? Все хорошо, что хорошо скончается. гыгыггыыы )) |
вариЯнт: все хорошо, что кончается опохуительно )))))) |
You need to be logged in to post in the forum |