DictionaryForumContacts

 EnglishAbeille

link 25.03.2010 8:04 
Subject: первопрестольный апостол Петр
Нужна помощь в переводе сабжа.

 EnglishAbeille

link 25.03.2010 8:10 
Prime Apostle Peter подойдет?
Мы-то первопрестольной - Москву называем...

 gel

link 25.03.2010 8:15 
First Apostle Peter.
нинада прайм

 алешаBG

link 25.03.2010 8:20 
да, first among the Apostles

St. Peter is commonly accepted as the first bishop of Rome, and thus automatically granted the title of the first Pope.

 алешаBG

link 25.03.2010 8:27 
тот-же - First Apostle of Jesus

 EnglishAbeille

link 25.03.2010 8:33 
А как быть с двусмысленностью:
The first apostle was Andrew, and the second was Peter:- Joh 1:35

 алешаBG

link 25.03.2010 8:43 
"Двенадцати же Апостолов имена суть сии: первый Симон, называемый Петром, и Андрей, брат его, Иаков Зеведеев и Иоанн, брат его" (Матф.10:2).

 EnglishAbeille

link 25.03.2010 9:11 
Павел тоже называется первопрестольным апостолом - он тоже first?

И если о них обоих говорить, то они получатся First Apostles Peter and Paul?

 алешаBG

link 25.03.2010 9:23 
когда они вместе, говорят Pre-eminent (prime) Apostles, Peter and Paul

 gel

link 25.03.2010 9:25 
Все эти двенадцать товарищей - первые апостолы.

 nephew

link 25.03.2010 10:02 
First-enthroned

 nephew

link 25.03.2010 10:05 
а точнее, first-enthroned of the apostles

 Peter Cantrop

link 25.03.2010 10:59 
вот именно: в каком значении - первый званый или первый среди равных?
и что значит "-престольный"?

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 27.03.2010 0:31 
первозванный - Андрей, иных вроде не было?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo