DictionaryForumContacts

 amimimi

link 25.03.2010 7:33 
Subject: Помогите исправить перевод. phys.
Очень прошу помочь исправить перевод, заранее благодарю.

Оригинал:
Directly related to skin depth, which is defined for fields varying sinusoidally with time, is the fact that a rapid transient variation of an applied magnetic flux density constitutes an exception to the statement that the dc H field inside the boundary is equal to the H field outside. Thus, from one viewpoint one may consider the rapid application or removal of a dc H field as equivalent to applying a high-frequency field during the switching period, with the highest frequencies present of the order of 1=t, where t is the rise time of the applied step function. Thus, if _ <10_8 s, the skin effect will be important during the transient period, as d in Figure 0.5 is <5 cm above 100 MHz.
It is also possible to calculate directly the magnetic flux density inside a conducting cylinder as a function of radial position r and time t when a magnetic pulse is applied in the axial direction.

Перевод:

Непосредственно связанным с глубиной скин- слоя, которая определена для полей меняющихся синусоидально во времени,является факт быстрых переходных процессов изменений применяемой магнитной индукции составляющей исключение утверждению, что постоянное электромагнитное поле внутри границы равно постоянному электромагнитному полю вне границы. Таким образом, согласно одной точки зрения быстрые процессы или перемещения постоянного электромагнитного поля, как эквивалент применения высокочастотного поля, во время переключения, с высокими частотами присутствуют при приблизительном значении 1=t, где t - это время нарастания применяемой ступенчатой функции. Таким образом, если t<10_8 s, скин-эффект будет значительным во время переходного периода, т.к. d на иллюстрации 0.5 <5 см выше 100 мГц. Данные значения можно вычислить непосредственно, через магнитную индукцию внутри проводящего цилиндра, как функцию радиальной позиции r и времени t, когда магнитный импульс применяется в осевом направлении.

 tumanov

link 25.03.2010 8:07 
А нельзя этого skin'a перевести русским 2поверхностным" словом?

р

 123:

link 25.03.2010 8:57 
Быстрое изменение в переходном режиме плотности потока приложенного магнитного поля, противоречащее известному правилу, что магнитное поле постоянного электрического тока внутри контура должно равняться магнитному полю снаружи контура, прямо обусловлено скин-эффектом, возникающим при синусоидальном изменении магнитного потока. Таким образом, ....................................................................

 amimimi

link 25.03.2010 13:48 
спасибо большое! Далее все ок?

 123:

link 25.03.2010 14:21 
нет...дальше ужас...я не стал читать...а может я сам ничего не понимаю...мне например кажется, что "one may consider the rapid application or removal of a dc H field" = можно считать, что быстрое приложение и снятие манитного поля...
...ну и так далее....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL