DictionaryForumContacts

 HTC

link 24.03.2010 14:28 
Subject: office translation
Подскажите, пож-та, как лучше перевести office translation. Это надпись в начале документа (unofficial office translation).

Спасибо.

 Maris

link 24.03.2010 14:30 
Неофициальный перевод, выполненный сотрудниками компании

 алешаBG

link 24.03.2010 14:33 
неофициальный перевод (для служебного пользования)

 ei mingit eid

link 24.03.2010 14:49 
неофициальный перевод (для служебного пользования) +1

 gel

link 24.03.2010 14:53 
или для внутреннего пользования

 Maris

link 24.03.2010 15:00 
Скорее, как говорит gel - для внутреннего пользования, т.е. в рабочих целях, что обычно и делается. А ДСП - это уже гриф, ограничивающий круг доступа к документу только авторизованным персоналом компании. Рабочее пользование - можно выносить на обсуждение с партнерами, клиентами и т.п..

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo