Subject: поступление оплаты Есть письмо, которое отправляется клиенту с уведомлением о том, что его оплата поступила. Заголовок письма - "поступление оплаты". Ступор... Как перевести? Текст самого письма:Благодарим Вас за своевременную оплату заказа No %ORDERNUM% в сумме %ORDERTOTAL% руб. Ваш заказ передан в производство. И, кстати, по поводу предложения "Ваш заказ передан в производство" была бы тоже рада помощи. (Your order is passed (handed) to the manufacturing department?) |
вариант We have started production of the goods as per your order. |
![]()
|
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |