Subject: manufactured items and preparations Текст о динамиках для акустических систем.Пожалуйста, помогите перевести: preparations Слово встречается в следующем контексте: We will promptly provide you with the substance name, percentage by weight and corresponding safety data sheet as soon as a substance contained in the supplied manufactured items and preparations appears on the ECHA list of candidate substances. Вариант перевода: Мы обязуемся оперативно сообщить название вещества, его процентное содержание (по весу), и предоставить соответствующий паспорт безопасности, в случае если какое-либо из веществ, содержащихся в поставленных произведенных изделиях или ???, появится в списке Европейского химического агентства веществ-кандидатов. |
Может быть "заготовки"? |
You need to be logged in to post in the forum |