DictionaryForumContacts

 nadjja

link 18.03.2010 19:23 
Subject: подскажите, как лучше перевести
кажется, не совсем правильно, поправьте, пож-та
In particular, the levelling device 10 subject of the present invention allows easy performance of the required levelling adjustments even under conditions of a loaded piece of furniture with a shoulder having
dimensions smaller than 16 mm given that the loads are entirely transferred to the ground thus not developing internal stress conditions.
В частности равняющее устройство 10 допускает несложное регулирование, даже при условии нагрузки на предмет мебели с размерами заплечика??
менее, 16 мм и при условии, что нагрузка полностью перенесена на землю (основание?), что препятствует возникновению механического напряжения.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo