DictionaryForumContacts

 cherrybird

link 11.03.2010 9:25 
Subject: penalty of having hard chine at low speed - asap
Уважаемые коллеги.
просьба помочь с переводом письма.
речь идет о выборе типа корпуса для яхты.
Морской архитектор пишет:
About the choice, hard chine hull or round bilge hull, the break even for us will be about 26 knots (based on Bailey, D., The NPL High Speed Round Bilge Displacement Hull Series)

I personally recommend round bilges even if we are a little over the "break even point".
That is because the resistance at cruising speed will be more important than at top speed.
Additionally, the "penalty” of having hard chine at low speed is very high, and can be in the vicinity of 30% at hull speed.
последнее предложение не могу понять ((
Заранее спасибо,

 nephew

link 11.03.2010 9:35 
(и точно глючит Мтран, дублирую)

"penalty” в кавычках - расплачиваться за такой дизайн (chine ...3. Nautical. The line of intersection between the side and bottom of a flatbottom or V-bottom boat) придется потерей до 30% скорости

чисто по логике языка, а так я в корабликах ничего не понимаю

 tumanov

link 11.03.2010 9:39 
naval architecture = кораблестроение
Так название этой дисциплины всегда было и должно оставаться в грамотных профессиональных кругах.

Ваше «навальный архитектор» по-русски должно переводиться как «инженер-кораблестроитель». Иначе вас закидают шапками выпускники Корабелки.
На худой конец, для яхт можно обойтись «яхтенным конструктором». Так себя называли конструкторы из Николаевского бюро.

 cherrybird

link 11.03.2010 9:44 
у нас так себя называет конструктор ))
но я исправлюсь ))
Nephew - большое спасибо!!

 tumanov

link 11.03.2010 9:49 
Ну, тогда привет вашему «Архитектору».

:0))

ps: становится понятнее, почему у вас на фирме документами регистра для подачи в морскую администрацию переводчик занимается.

 cherrybird

link 11.03.2010 9:55 
да, согласна, что это оч странно. Работы у переводчика все равно мало. вот и решили загрузить )) чтобы не расслаблялась...

 bobe

link 11.03.2010 9:56 
penalty of having hard chine - расплачиваться за остроскулый дизайн (hard chine http://multitran.ru/c/m/a=3&s=hard chine&sc=7&l1=1&l2=2 )

 tumanov

link 11.03.2010 10:01 
Небольшая поправка, по смыслу речь не о скорости, а, скорее, о сопротивлении (resistance).
Оно у корпусов «с острой скулой» на малом ходу будет на 30% больше, чем на полном ходу.
Посему, конструктор рекомендует «корпус со скругленными обводами» поскольку для такого корпуса сопротивление при движении экономходом по сравнению с движением полным ходом важнее, чем собственно скорость.

 cherrybird

link 11.03.2010 10:08 
ой, спасибо большое, теперь все понятно )

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL