Subject: Форумчане!!! Помогите перевести The Procurator's office The Procurator's office is the highest court and the district people's courts are the lowest ones. (о судебной системе в Англии)Заранее спасибо! |
|
link 17.06.2005 17:14 |
www.vgd.ru/HISTORY/a864.htm посмотрите пока вот тут "окружной суд с участием присяжных заседателей" Генеральный прокурор Великобритании pda.lenta.ru/world/2004/07/15/goldsmith |
http://www.vgd.ru/HISTORY/a864.htm - я так понял это про царскую Россию. Не могу найти название суда (органа) в современной Англии. М.б. это Генеральная Прокуратура? |
Будем считать, что так. Спасибо |
|
link 17.06.2005 18:59 |
На мой взгляд, "высшую судебную власть в Великобританмм представляет Генеральный прокурор, а самой первой инстанцией являются окружные суды присяжных заседателей". |
Вячеслав, Вы, простите, хоть осознаёте, что только что написали? :-) ГЕНПРОК (наш) - в Англии? "НАРОДНЫЕ суды" (наши) - в Англии?? Аскер, бедняга, в странах путанулся просто... |
и, конечно, то, что "ГЕНПРОКУРОР (часть исполнительной ветви власти)" в Вашем варианте является "представителем СУДЕБНОЙ власти" - это, конечно, сильно. Это новое слово в теории разделения властей. Старик акад. Кудрявцев В.Н. - сильно порадовался бы... :-) |
You need to be logged in to post in the forum |