DictionaryForumContacts

 novy

link 3.03.2010 16:29 
Subject: перевод слова "isotank"(контекст транспорт хим продуктов)
просьбадать комментарии по переводу термина isotank в слкедующем контексте:
" The Co's production facilities can receive primary raw materials by pipeline, rail car, truck, barge or ocean-going vessel and can deliver finished products by pipeline, rail car, truck, barge, isotank, ocean-going vessel or in drums.
"Производственные установки Компании могут получать первичное сырье(?) по трубопроводному, ж/lд,авто, баржевому транспорту или транспорту морским судном и(сама) может доставлять конечные продукты трубопроводным, железнодорожным, автомобильным, баржевым транспортом, isotank(в отдельной емкости??), морским судном или в металлических бочках.
C уважением,

 Пан

link 3.03.2010 17:02 
Isolation tank

Герметичный контейнер
?

 tumanov

link 3.03.2010 18:03 
На желдороге раньше были "вагоны-термосы".
Возможен и второй вариант, отталкивающийся от ISO-container.
Это, другими словами, 20-футовый контейнер.

Может быть это 20- или 40-футовый танк-контейнер?

http://www.chassisking.com/products/shipping-and-storage-containers/iso-tank-container/

 Codeater

link 3.03.2010 18:03 
Может ISO tank? Компания, для своих производственных объектов, может получать сырье ... (хотя бы так, но не "производственные установки" какие-то могут получать.) Не баржевым транспортом, а просто баржами или на баржах. "Транспорту морским судном" значит морским транспортом. ISO tank хорошо гуглится в картинках, но как эта цистерна по-русски называется я не знаю.

 tumanov

link 3.03.2010 18:04 
В этом втором случае iso предлагаю переводить как "стандартный".

 novy

link 3.03.2010 21:33 
Всем большое спасибо за ценные замечания!

 10-4

link 3.03.2010 21:34 
изотермическая емкость

 Codeater

link 4.03.2010 6:16 
Не уверен, что изотермическая, хотя первая мысль была именно такая. Там сказано, что возможна транспортировка, практически любым способом, по трубопроводу, баржами (нефтеналивными?), автоцистернами, морем (танкерами?), и в бочках, тогда зачем этот продукт перевозить еще и в изотермической емкости, если его как угодно можно перевозить? Вот откуда у меня сомнение.

 10-4

link 4.03.2010 9:55 
В топике речь о ПОЛУЧЕНИИ сырья и ОТПРАВЛЕНИИ готовых продуктов. Надо думать, что перечисляются виды тары (транспорта), которые этот пункт способен обрабатывать (ИМХО).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo