DictionaryForumContacts

 Anahitas

link 27.02.2010 10:43 
Subject: Corvette pushrod DI - что здесь pushrod_pls asap auto.
ПОлный контекст:
In addition to the successful Mercedes-Benz Grand Prix engine, half – five of ten – of the engines nominated at the Race Engine Technology magazine awards ran on Mobil 1 motor oil during 2009. In the Global Motorsport category the ALMS Corvette 7.0 litre pushrod DI was nominated; in the North American Race Engine class the NASCAR Dodge RF6P8 went up against another Mobil 1-lubricated engine in the ALMS Acura LMP1 4.0 litre V8; and finally, the ALMS Zytek 4.5 litre V8 plus KERS was a finalist for the Alternative Power prize.

как точно перевести Corvette 7.0 litre pushrod DI ?

Перевод (если в терминологии есть другие неточности, поправьте, пож-та)

Кроме двигателя Mercedes-Benz, удостоившегося самой высокой награды Grand Prix Engine, половина – пять из десяти – моторов, номинировавшихся на премии журнала Race Engine Technology в 2009 году, работали на масле Mobil 1,7-литровый Corvette pushrod DI, участвовавший в ALMS, номинировался в категории Global Motorsport; в классе North American Race Engine участник чемпионата NASCAR Dodge RF6P8 боролся за первенство против другого мотора, работающего на масле Mobil 1, - 4-литрового Acura V8, дебютировавшего в классе LMP1 Американской серии Ле-Ман; и, наконец, участник ALMS 4,5-литровый двигатель Zytek V8, оснащенный KERS, победил в номинации Alternative Power.

 Dmitry G

link 27.02.2010 11:06 
push-rod - это тип подвески на гоночных автомобилях (рычажная толкающего типа / с толкающей(ими) штангой(ами))

 Anahitas

link 27.02.2010 11:17 
и что тогда получается? 7-литровый Corvette DI с подвеской толкающего типа???? что такое здесь DI?

 Denisska

link 27.02.2010 11:23 
http://en.wikipedia.org/wiki/Overhead_valve
http://www.topicauto.net/index.php?id=557

верхнеклапанный двигатель с непосредственным впрыском топлива
(DI = direct injection)
как то так

 Denisska

link 27.02.2010 11:23 
2 Dmitry G
пмсм, тут подвеска ни при чем

 Anahitas

link 27.02.2010 11:32 
и как это все должно выглядеть в тексте? там много перечислений через запятую, подробно расшифровывать места -нет. можно ли оставить "7-литровый Corvette pushrod DI, участвовавший в ALMS..." или что-то все-таки необходимо расшифровать если да, то как Вы думаете, что?

 Dmitry G

link 27.02.2010 11:33 
DI - direct injection

вариант:
Шевроле Корвет американской серии Ле Ман (ALMS), оснащённый рычажной подвеской толкающего типа и 7-литровым двигателем с системой прямого впрыска.

Denisska, а что здесь тогда причём?

 Узер

link 27.02.2010 11:34 
Что гугль вырубился, что ли?

 Dmitry G

link 27.02.2010 11:35 
'при чём'

 Denisska

link 27.02.2010 11:37 
=можно ли оставить "7-литровый Corvette pushrod DI....=
думаю, что нет. м.б. непонятно, так что лучше расписать. Тем более, что, насколько я понимаю, pushrod - это обиходное обозначение двигателя, своего рода иностранная "гоночная феня"

 Denisska

link 27.02.2010 11:38 
2 Dmitry G
An overhead valve (OHV) engine, also informally called pushrod engine.....
http://en.wikipedia.org/wiki/Overhead_valve

 Anahitas

link 27.02.2010 12:54 
т.о. получается "7-литровый верхнеклапанный двигатель Corvette с прямым впрыском топлива"

 Anahitas

link 27.02.2010 12:55 
т.о. получается
7-литровый верхнеклапанный двигатель Corvette с прямым впрыском топлива

 Denisska

link 27.02.2010 13:07 
или так
"верхнеклапанный двигатель Corvette объемом 7,0 л с прямым впрыском топлива"

 coach

link 2.03.2010 13:31 
тогда уж "нижневальный", а не "верхнеклапанный"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo