Subject: Юридическое предложение law If (notwithstanding the foregoing) any right, title or interest in any of the above become vested in it (by operation of law or otherwise) the Company, its employees, agents or sub-contractors, the Company agrees that it shall (and shall ensure that its employees, agents and subcontractors shall) hold the same in trust for UEFA and shall, at the request of UEFA, forthwith confirm its assignment thereof to UEFA by executing an unconditional assignment free of charge of all such right, title or interest to UEFA and execute any documents necessary in connection therewith.Пожалуйста помогите перевести предложение со слов the Company agrees that it shall |
Компания соглашается (признает), что она (и обеспечит, чтобы ее работники, агенты и иные привлеченные для исполнения ее обязательств лица) будет являться держателем указанных выше прав в интересах UEFA и по требованию UEFA немедленно передаст эти права UEFA путем подписания бузусловного и безвозмездного договора уступки указанных прав, а также подпишет иные необходимые для этого документы. |
You need to be logged in to post in the forum |