Subject: Impervious Impervious to water and most aqueous chemicals, providing a long lasting tank and pond liner.
|
А что, мультитрановские переводы не устраивают? |
Я не могу превести вторую часть предложения, точнее сказать не могу связать. |
Я не технарь, поэтому могу сказать только, что pond liner тоже есть в мультитране, а tank liner, думаю - такая же облицовка или прокладка, только используемая в других емкостях (цистерны, резервуары, даже, имхо, туалетные бачки :-)), чтобы не протекало, поскольку она водонепроницаема и устойчива к воздействию жидких химикатов - поправьте терминологию, если что. |
Поправляю себя - "к длительному воздействию" (long-lasting). |
You need to be logged in to post in the forum |