|
link 16.02.2010 18:46 |
Subject: silo mining. Уважаемые переводчики, пожалуйста, подскажите как правильно перевести на русский silo (это слово из списка горного оборудования). Фотографии silo![]() ![]() Заранее спасибо за помощь! |
|
link 16.02.2010 19:10 |
бункер |
|
link 17.02.2010 5:37 |
благодарю! |
|
link 17.02.2010 6:50 |
Он же силос. |
|
link 17.02.2010 10:08 |
Убицца веником... он уже силос... скоро будем пантсы вместо штанов носить... хотя, шузы носили уже 40 лет назад.... глобализация, аднака.... |
Зачем употреблять иностранное слово "слайды", если есть хорошее русское слово "диапозитивы". :) |
Да просто у слова «силос» уже есть русское значение корма для скота. |
|
link 17.02.2010 10:20 |
Ну да, ну да..... глобализация от Адама идёт, тока на ней наварить стало можно - в рядах антиглобалистов (бабки лишние появились), вот и стараются... |
|
link 17.02.2010 10:21 |
Igor Kravchenko-Berezhnoy -1 |
Это бункер. От своих горняков я ни разу не слышал слова "силос". От животноводов доводилось, от горняков - нет... Хотя вру... от некоторых толмачей тоже доводилось. Я сейчас говорю не о резидентах форума кстати. |
|
link 17.02.2010 10:40 |
С соседней ветки о грязи цитата: "Я за то, чтобы было все. |
|
link 17.02.2010 10:41 |
Не хотел комментировать, но придется. Я этот термин слышал если не каждый, то через день, на протяжении нескольких лет. Особенно часто во время командировок на рудники и перерабатывающие предприятия. "Силос" в значении "бункера" это такое же профессиональное арго, как и "дОбыча", если хотите. Наверно, ни один из нас не будет настолько неадекватен, чтобы поправлять производственников, даже если их речь звучит для нас странно. Всем: больше бывайте в разных местах, расширяйте кругозор. |
|
link 17.02.2010 10:51 |
Ну, Бельмондо, так Бельмондо... |
|
link 17.02.2010 10:52 |
Если бы этот текст был бы предназначен только для таких специалистов, то с Вами можно было бы и согласиться. И то с натяжкой - между жаргонизмами устной речи и документами есть разница. |
|
link 17.02.2010 10:54 |
А в местах бывать - спасибо, отчего же.... |
|
link 17.02.2010 10:56 |
Peter Cantrop, Это правда. И это второй вопрос. Автор не указал целевую аудиторию. Для внутренних целей вполне бы сгодился "силос". Для презентации вниманию потенциальных инвесторов - "бункер". |
You need to be logged in to post in the forum |