|
link 16.02.2010 15:47 |
Subject: academic decision Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Academic decision: Winter 2002. May continue in Honours. Это из выписки из академической ведомости Заранее спасибо |
|
link 16.02.2010 17:37 |
Решение Ученого Совета типа "Решение Ученого Совета ВГПУ по вопросу «Итоги государственной аттестации выпускников 2007 г. и задачи по совершенствованию качества подготовки в 2007-2008 уч. году» от 24 сентября 2007 г., протокол № 2." |
|
link 16.02.2010 17:55 |
May continue in Honours это что-то вроде: может продолжать обучение с отличием???? |
|
link 16.02.2010 18:12 |
продолжает обучение, сохраняя право на получение диплома с отличием "Winter 2002" - зима 2002 года |
Я бы только одно слово добавил Ученого совета факультета (нашим так понятнее будет) |
Honours- Классы повышенной трудности |
|
link 17.02.2010 16:33 |
Вы непротив, если я внесу добытый результат в Мультитран? Ведь может же еще комунибудь пригодиться?.... |
You need to be logged in to post in the forum |