Subject: Which magazines are important for the markets you sell to? Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: вопрос из анкеты на дистрибьютерство Заранее спасибо |
This is asking which magazine titles are important to the market (rynok) to which X sells his goods. ie, if the seller's market was fashion, then magazines such as vogue, elle, glamour, etc... |
просто в словаре дается очень много значений этого слова (magazine), в т.ч. склад, поэтому возник такой вопрос. http://www.multitran.ru/c/m/HL=2&L1=2&L2=1&EXT=0&s=magazine |
Здесь, видимо, речь идет именно о журналах, а, скорее всего, о прессе в целом, как об одном из инструментов продвижения товаров на рынок. Как вариант: Какие издания пользуются наибольшим спросом/наиболее популярны на целевом рынке? |
|
link 14.06.2005 20:33 |
"целевой рынок" звучит клево (target market), сам люблю домысливать, но не дописывать простые фразы. не уводите соню в красоту языка. вопрос прост: какие издания важны для вашего рынка? оба понимают о каком рынке идет речь. |
|
link 14.06.2005 20:34 |
"целевой рынок" звучит клево (target market), сам люблю домысливать, но не дописывать простые фразы. не уводите соню в красоту языка. вопрос прост: какие издания важны для вашего рынка? оба понимают о каком рынке или рынках идет речь. |
markets you sell to - это и есть целевые рынки |
Irisha, I second that! |
Viacheslav Volkov: А вот интересно... Почему Вы смирились с "домысливанием" magazines до изданий, но не согласны домысливанием до целевого рынка? :-) |
|
link 14.06.2005 23:52 |
Мариа щарапова красиая женщина. Is this sentence correct? |
Целевой рынок ничуть не домысленный, это он и есть. Мне больше не нравится "пользуются спросом", ведь их могут покупать тоннами, но издание само не серьезное, в плане, для бизнеса пользы мало. может лучше как-нить переиначить, типа: Какие издания обладают наибольшим влиянием на ваши целевые аудитории? (заметьте, там marketS) 2 акихико иноуе |
Пожалуй, соглашусь с kaprik, поскольку important здесь означает: покупаются, читаются и... воздействуют, что ли.:-) |
Спасибо всем большое |
акихико иноуе I'd say Мария Шарапова — просто красавица.. After all, the last name should obviously be capitalized.. |
|
link 15.06.2005 17:03 |
я тихо отвалил, так не люблю beat the air. при всем уважении ко всем |
You need to be logged in to post in the forum |