Subject: youthful swagger подскажите наиболее соответствующее значение тут для - youthful swaggerэто из речи Барака Обамы It was a pretty convincing speech, I thought. And although I’m not sure that the people |
юношеский задор :) |
в песне у Kesha есть cos they hear we got swagger |
swagger - это понт, в положительном смысле положительно оцениваемый элемент поведения фмериканских негров мужского пола тут я бы перевёл как "молодежная непринуждённость/дерзость" |
You need to be logged in to post in the forum |