DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 7.02.2010 12:34 
Subject: declaring a governmental preferred zone for development by reduced taxes,
Пожалуйста, помогите перевести
declaring a governmental preferred zone for development by reduced taxes,

Выражение встречается в следующем контексте:<
Besides facilitating the approval process for land-use planning, government should encourage the tourism process by a series of significant steps as: (a) *declaring a governmental preferred zone for development by reduced taxes, exempt of taxes, grants,* long term loans, government guarantees; (b) a reasonable level of governmental investment.

Помимо упрощения процедуры согласования в отношении планирования землепользования, правительству следует содействовать развитию туризма , а именно: (a) объявление правительством предпочитаемой зоны для развития путем снижения налогов, освобождения от уплаты налогов, ???declaring a governmental preferred zone for development by reduced taxes, exempt of taxes, grants, долгосрочные кредиты, государственные гарантии; (

Заранее спасибо

 Olya X

link 7.02.2010 13:03 
Это у нас, по-моему, тоже практикуется - называется "специальная экономическая зона" -

(а) создавая специальные экономические зоны, где налогооблажение будет меньше; или зоны, вообще не облагающиеся налогом; предоставляя гранты, дальше -как у Вас - долгосроч....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo