DictionaryForumContacts

 Anahitas

link 3.02.2010 14:39 
Subject: please correct me if I'm wrong
Коллеги, посмотрите, пожалуйста, не вызывает ли у Вас сомнений сей перевод...
спасибо

оригинал:
In an industry where energy costs represent a significant percentage of operating cost, emissions regulations are becoming more stringent, and engine reliability is so critical to productivity, this new series is yet further proof of the company’s understanding of its customers’ needs and our commitment to helping them achieve increased efficiencies and reduced emissions without sacrificing the technology-leading performance of our lubricants.
перевод:Разработанная для использования в тех отраслях производства, где затраты на электроэнергию составляют значительную долю эксплуатационных расходов, выбросы в атмосферу подлежат жесткому регулированию, а производительность во многом зависит от надежности двигателя, это новая линейка масел является еще одним свидетельством того, что наша компания осознает потребности потребителей и помогает им повысить производительность и сократить объемы вредных выбросов, не жертвуя при этом высокими рабочими характеристиками смазочных материалов.

 Jespa

link 3.02.2010 14:56 
имхо, стиль тяжеловат для восприятия

 Fairy

link 3.02.2010 21:55 
Согласна с Jespa. Если это не влияет на последовательность изложения информации, то ваш перевод можно было бы просто разбить на два предложения. Например:
Наша компания осознает потребности потребителей и помогает им повысить производительность и сократить объемы вредных выбросов, не жертвуя при этом высокими рабочими характеристиками смазочных материалов. Свидетельством тому служит наша новая линейка масел, специально разработанная для использования в тех отраслях производства, где затраты на электроэнергию составляют значительную долю эксплуатационных расходов, выбросы в атмосферу подлежат жесткому регулированию, а производительность во многом зависит от надежности двигателя.

 lisulya

link 3.02.2010 21:58 
согласна с предыдущими авторами... пожалейте себя и тех, кому сие придется читать, и не жалейте точек. ))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo