DictionaryForumContacts

 The Blonde Beauty

link 3.02.2010 13:24 
Subject: обеспечение жизнедеятельности офиса
Одна из должностных обязанностей офис-менеджера.
Заранее спасибо

 sledopyt

link 3.02.2010 13:51 
(managements and) coordination of office operations

 sledopyt

link 3.02.2010 13:54 
correction: management

 Yippie

link 3.02.2010 13:55 
а как насчет уточнить - о чем, конкретно, спич идет?
под "жизнедеятельностю офиса" можно подразумевать всё: от покупки карандашей до наличия кислорода в помещении.
от этого и перевод зависит.
А то, что выхотите, можно перевести как просто
"Provide office management". Можете добавить "on a daily basis"

 The Blonde Beauty

link 3.02.2010 14:06 
Воооот!!!!!!! Спасибо огромное!!!!!!!! Providing office management on a daily basis - то, что нужно!

 Barn

link 3.02.2010 14:12 
С office management категорически не согласен. Под жизнедеятельностью как раз таки и подразумевается покупка канцпринадлежностей, заказ питьевой воды для бойлеров и проч. лабуда. Согласитесь, с понятием management это трудно связать.

 %&$

link 3.02.2010 14:20 
consider:
Office maintenance and supply

 Dmitry Mamontov

link 3.02.2010 14:39 
OM ensures smooth running of the office.

 Malinka09

link 3.02.2010 14:43 
Очень нравится вариант %&$.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL