Subject: off: как сделать ТМ из одного двуязычного документа? Добрый день!Имеется у меня документ на английском и русском языках, таблицы и текст, сначала английский текст, ниже - то же по-русски, 76 страниц. Мне надо сделать из этого ТМ. Мне в голову пришло только сделать из этого два файла (один - с английским текстом, другой - с русским) и потом их в WinAlign, но не очень хочется 76 страниц копипейстить. Есть ли какой-нибудь автоматизированный способ? Заранее спасибо! |
пошла копипейстить :( |
Копипейстить для того, чтобы сделать два документа: один на английском, второй на русском? Если все в Ворде, то можно попробовать использовать автозамену. Если Ворд распознал, что часть текста на русском, а часть на ангглийском, то вы можете задать в параметрах автозамены (найти и заменить > больше > формат) "Русский", в поле "Заменить" ничего не вводить и нажать "Заменить все". По идее, исчезнет весь русский текст и останется только английский. И потом то же самое проделать с английским языком (не забудьте указать правильный региональный вариант английского). Удачи. |
Спасибо, Wood Owl! Буду знать на будущее. |
так и не понял, что такое ТМ |
ясно. А WinAlign что за зверь? |
DpoH, поиск по форуму... |
You need to be logged in to post in the forum |