DictionaryForumContacts

 АлександрП

link 28.01.2010 13:07 
Subject: российские наименования - на английском tech.
Необходимо упомянуть Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии - мы его называем Ростехрегулирование;
строкой ниже встречается Государственный реестр средств измерений;
неужели транслитерацией? может есть точный синоним по-английски?

 Thetford

link 28.01.2010 13:19 
Ростехрегулирование так и фигайте транслитом (в скобках поясните), а Государственный реестр средств измерений как-нить типа State Register of Gauges...

 grachik

link 28.01.2010 13:22 
Instrumentation State Register

 АлександрП

link 28.01.2010 13:41 
State Register of Measuring Instruments
Спасибочки

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL