Subject: Company stated that shrink sleeves must be according to specification and are designed for temperature conditions between -40°C and +90°C. компания утверждает, что термоусадочные муфты должны соответствовать техническим спецификациям, и рассчитаны при температурных условиях в пределах -40°C и +90°C.кажется не очень....помогите плиииииииииз Спасибо |
"утверждает" - переписать, чудно как-то. Свой текст нужен: Согласно требованиям ... или как-нибудь в этом стиле. Дабы по-русски было. |
specifications - это все-таки ТУ или технические характеристики, или условия эксплуатации. |
...designed for temperature conditions... В этом месте по-моему идет так: рассчитаны для работы при температуре ... |
Единственное, что меня смутило здесь это время - stated - Past Simple. Интересен контекст. Возможно, что надо совсем иначе все здесь делать. |
You need to be logged in to post in the forum |